في ألمانيا فاز غوته بإعجاب عظيم حين أذاع هذه القصة. فتن بها الشعب، ورضي بها أكثر النقاد. ولم تبلغ ثلاث سنين حتى تجاوزت ألمانيا واللغة الألمانية، وإذا هي تترجم إلى الفرنسية والإنكليزية والإيطالية. وتمضي بعد ذلك أعوام، وإذا هي تترجم إلى اللاتينية. فإذا انتصف القرن التاسع عشر كانت هذه القصة موضوع رسالة الدكتوراه في السوربون؛ فإذا تقدم هذا القرن كانت هذه القصة موضوع البحث الواسع العميق في البيئات العلمية والأدبية المختلفة في أوروبا” … طه حسين
تحميل رواية هرمن ودروتيه باللغة الإنجليزية صيغة epub مجاناً
تحميل رواية Hermann und Dorothea مترجمة مجاناً